![]() |
![]() |
|||||||||||
![]() |
||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Índice |
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| No crea todo lo que ha oído o visto en las películas sobre los americanos. Inclusive varias de las cosas pueden ser ciertas para individuos específicos mas no para grandes grupos poblacionales. Por ejemplo: los americanos tienden a ser “ruidosos” en algunos eventos, sobretodo de índole deportivo, pero la mayoría de la gente que Usted conocerá será calmada y educada. Algunas personas pueden ser intolerantes y xenofóbicas, pero la mayoría son cordiales y hospitalarias. Recuerde que las películas y la televisión exageran para generar emoción e interés, y lo que se ve muchas veces distorsiona la realidad. Los americanos tienden a ser más informales que las personas de otros países. Es común que vistan de una manera informal para ir a la escuela y saluden a su profesor por su primer nombre. Sin embargo, los buenos modales y la educación son siempre apropiados. Si usted es cortes y educado, y se viste un poco más formal que sus amigos americanos siempre será bien recibido. Existen también situaciones y círculos en los que la formalidad es la regla a seguir. Algunas compañías requieren que sus empleados vistan de uniforme o traje. Por ejemplo: seria inapropiado usar una camiseta y pantalones de mezclilla en una entrevista de trabajo. Algunos restaurantes de prestigio o de lujo solicitan que sus clientes usen saco y corbata. Los americanos acostumbran arreglarse formalmente para ir a eventos culturales (la ópera, el teatro, el ballet) y se visten informalmente para eventos deportivos. Para bodas, funerales o cualquier otro evento de índole religioso es preciso vestir formalmente. Olvídese de todos sus prejuicios sobre los americanos antes de llegar a los Estados Unidos. Si Usted se confía en los estereotipos podría pasar por una situación embarazosa u ofender a sus amistades americanas. Cuando las personas americanas están conversando tienden a dejar una cierta distancia entre ellas. Cada persona cuenta con un espacio personal delimitado por una línea imaginaria que determina el espacio que no deberá ser invadido por otras personas. Si alguien pasa este límite, los americanos se sienten incómodos y buscan la forma de alejarse para aumentar la distancia entre ellos (la excepción mas frecuente es entre miembros de la familia y seres amados). Este espacio no se debe al olor del cuerpo o al mal aliento, y sí a que ésta cercanía o familiaridad da a los americanos un sentido de intimidad que crea cierta desigualdad en las relaciones con otros individuos. Curiosamente, la distancia promedio que se establece entre persona y persona varía de cultura a cultura. Los americanos requieren un poco más de espacio personal que otras culturas, por lo que si Usted se acerca demasiado en una conversación, el o ella se sentirán incómodos y tratarán de alejarse. Trate de estar consciente de esto y si Usted nota que la persona se aleja un poco, no se acerque y así mantendrá una distancia adecuada. También trate de evitar cualquier contacto físico cuando esta conversando, esto podría crear cierta incomodidad. Tocarse implica demasiada intimidad en el caso de conocidos o relaciones casuales. No ponga su brazo en el hombro de la otra persona o toque su cara. Un apretón de manos al saludar o despedirse es aceptable pero no sujete la mano por mucho tiempo. Los americanos escriben sus nombres primero con el nombre y luego con el apellido. En situaciones formales: diríjase a los hombres como “Mister” (se abrevia Mr. y significa “Señor”), a las señoras casadas como “Misses” (se abrevia Mrs. y significa “Señora”), y las señoritas como “Miss” (se abrevia Ms. y significa “Señorita”). Hoy en día muchas mujeres prefieren que se dirijan a ellas utilizando las abreviaciones “Ms.” o “M.” lo que se pronuncia como “mis”. Si la persona tiene una maestría o un doctorado normalmente se utilizará “Profesor” (abreviado “Prof.”) y “Doctor” (abreviado “Dr.”) respectivamente. En situaciones informales: los americanos se presentan por su primer nombre, sin títulos y algunas veces utilizando únicamente el apellido. Si una persona se presenta por su primer nombre, Usted podrá dirigirse a esta misma por su primer nombre. La única excepción seria para alguien con una posición importante como el rector de una universidad o el director de una compañía. A menos que se lo indiquen Usted deberá utilizar el apellido y titulo de la persona. En el caso de tener una duda sobre la forma de dirigirse a alguien es mejor pecar de formal. También es apropiado preguntar como prefieren que se les llame. Los niños deben dirigirse a los adultos de una manera formal, usando su título y apellido. Los americanos son mucho más asertivos que la mayoría de sus visitantes internacionales. Usan las palabras como herramientas para expresar sus opiniones y lograr sus metas. Hablar para uno mismo y tratar de convencer a otro de adoptar su punto de vista no es mal visto, de hecho en muchos casos eso es lo normal. Los Estados Unidos tienen una sociedad bastante individualista, sin tanta presión social a la cual adaptarse. Como resultado, Usted tendrá que volverse más asertivo y hablar para su propio beneficio. Tome la iniciativa y ofrezca información que sea de interés en el momento. En una entrevista hable de sus metas y logros. Un modismo americano expresa lo anterior muy acertadamente: “If you don’t toot your own horn, who will?” (“Si Usted no toca su propia corneta, quien lo hará?”). Consecuentemente, los americanos comienzan una plática o discusión enfocándose en los logros, metas y los hechos concretos, para luego pasar a cuestiones más abstractas. Usted deberá comenzar cualquier conversación o propuesta con la información más importante. Sea directo, y reserve la plática informal para más tarde. Para ilustrar esto existe otra cita americana: “you have to put your best foot forward” (“debes de poner tu mejor pie por delante”) Es correcto criticar la opinión de alguien siempre que se trate de una crítica constructiva. El contacto visual es también importante, no se interpreta como falta de respeto sino como una forma de indicar apertura, honestidad y entusiasmo. Los restaurantes no incluyen el servicio en la cuenta. Usted deberá dejar una propina del 15% a su mesero. Si el servicio fue especialmente lento o malo, algunas personas dejan únicamente el 10%. Por otro lado si el servicio fue particularmente bueno es apropiado dejar el 20%. Si el servicio fue tan malo que Usted jamás regresara a ese restaurante deje 2 centavos. Esto es un insulto deliberado porque le dice al mesero que Usted no olvido dejar una propina. Las propinas solo son correctas en los restaurantes con servicio de meseros. No se deja propina al cajero de un restaurante de comida rápida. Los taxistas normalmente esperan recibir una propina por el equivalente al 15% del importe del viaje. Si el taxista fue especialmente cordial o servicial deje el 20%. Los botones en los hoteles normalmente esperan una propina de U$1.00 por ayudarlo con sus maletas. Si usted pide servicio al cuarto la propina estará incluida en la cuenta. En el caso de los guardarropas en los restaurantes o centros nocturnos, el encargado esperara de Usted U$1.00. Los peluqueros o estilistas normalmente reciben el 15% de propina sobre el total de la cuenta. Las regulaciones federales en los Estados Unidos prohíben a los carteros u otras personas encargadas de la entrega de correo recibir dinero o regalos de sus clientes con un valor mayor a U$20.00. Si Usted tiene alguna duda, pregunte si es correcto dejar propina o si está incluida en la cuenta. El soborno no es considerado correcto y en la mayoría de los casos es ilegal. Tratar de sobornar a un policía seguramente hará que lo arresten. Los americanos frecuentemente organizan reuniones sociales con poca anticipación, no se sorprenda si lo invitan a la casa de alguien, al cine o a un evento deportivo sin previo aviso. Si a Usted le conviene acepte la invitación. Pero si Usted esta ocupado, no se sienta comprometido a aceptar la invitación: mencione que no le es posible, de una breve explicación y sugiera otro momento mas adecuado para Usted. Su anfitrión no se sentirá ofendido. Si un amigo lo ha invitado a que pase a visitarlo cualquier día, se recomienda llamar antes para asegurarse que le sea conveniente en ese momento. No se quede mucho tiempo, Usted no quiere abusar de su hospitalidad. Las invitaciones normalmente se dan en persona o por teléfono. La excepción principal es para el caso de recepciones de cualquier tipo u otras ocasiones formales: en ese caso Usted recibirá una invitación por correo. Para el caso de una invitación informal a comer o cenar, no llegue más de 5 minutos antes de la hora porque su anfitrión podría estar todavía ocupado en los preparativos para su visita. Llegar mas de 10 minutos tarde se considera mala educación sobre todo en el caso de que poca gente haya sido invitada. Si mucha gente fue invitada, es correcto llegar un poco tarde: hasta ½ hora. Por ejemplo, esta bien llegar tarde a una fiesta, una comida informal u otro evento social que involucre a mucha gente. Quizá lo más importante para determinar lo anterior será pensar en si hay suficiente gente para que no se note que Usted llego tarde. En una fiesta no se sorprenda si le preguntan a que se dedica. Esto es algo común y se utiliza frecuentemente para empezar una conversación y no se considera un insulto. Si lo invitan a una cena, es apropiado llevar una botella de vino, una canasta con fruta, una caja de dulces o chocolates, una pequeña planta en su maceta o un ramo de flores. No lleve rosas puesto que estas tienen un sentido mas intimo: los hombres frecuentemente dan rosas a las mujeres en una cita. Si Usted desea agradecer a su anfitrión por su hospitalidad, lo apropiado será llamarle o mandar una nota de agradecimiento al día siguiente. Los eventos de negocios, por otro lado, tienden a ser extremadamente puntuales. Llegar tarde a una cita de negocios se ve muy mal. Trate de llegar a tiempo o inclusive un poco antes. Si por alguna razón Usted sabe que llegara tarde, deberá llamar para avisar de su retraso. Si la junta de negocios se desarrolla en una comida, Usted podrá esperar que las discusiones empiecen después de que todos hayan ordenado su comida, en algunos casos las pláticas empezaran al momento de que todos estén a la mesa. La plática social normalmente se dará cuando las negociaciones hallan terminado y nunca antes. Esto contrasta con la cultura de muchos otros países donde el propósito de la comida es poder socializar y conocerse antes de hablar de negocios. Muchas compañías americanas tienen a mujeres en puestos gerenciales. No se sorprenda si la persona con la que se reúne es una mujer. Las mujeres son tan competentes (sino es que más) como los hombres. Si Usted se siente incomodo, concéntrese en el negocio y olvídese de que se trata de una mujer. No haga preguntas de índole personal como lo podría hacer con un hombre. Sobretodo, no pregunte si esta casada o tiene niños. NO coquetee, hable de su cuerpo, invite a salir o haga comentarios sugestivos o de índole sexual. Cuando las mujeres y hombres de negocios se presentan normalmente se saludan con la mano derecha. Cuando Usted salude con la mano hágalo firmemente pero sin aplastar la mano del otro, también evite que un apretón demasiado débil o flojo. Normalmente no se intercambian tarjetas de presentación en una junta de negocios. Si Usted necesita la información de contacto de algún colega pídale su tarjeta. También es correcto que Usted ofrezca su tarjeta. Pero a diferencia de otras culturas, no existe un ritual elaborado para el intercambio de tarjetas. La ética de negocios en los Estados Unidos prohíbe aceptar cualquier tipo de pago para “suavizar” la negociación. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| °F |
°C |
Descripción |
| 212 |
100 |
punto de ebullicion del agua |
| 98.6 |
37 |
temperatura del cuerpo |
| 86 |
30 |
un dia caliente en verano |
| 72 |
22 |
temperatura ambiente en un cuarto |
| 68 |
20 |
un dia templado de primavera |
| 50 |
10 |
un dia tibio en invierno |
| 32 |
0 |
punto de congelacion del agua |
| 20 |
-7 |
un dia frio en invierno |
El clima varía considerablemente a través de los Estados Unidos. En ciertas épocas del año, Usted probablemente necesitará un paraguas, inclusive en Las Vegas o Los Angeles. En las ciudades del norte, como Boston, Chicago, Pittsburg, Nueva York, Seattle, Washington y Denver necesitará ropa de invierno y equipo para la nieve. En los estados del sur, como California o Florida, los veranos pueden ser muy calientes y los inviernos templados. Dependiendo del lugar en que se encuentre, la temperatura en verano varia entre 70 y 90 °F (21 y 33 °C).
Sin importar en que lugar de los Estados Unidos se halle, seguramente Usted necesitará un suéter o chamarra para parte del año. Si Usted viajará o vivirá en algún lugar donde nieve también requerirá un buen abrigo de invierno, botas, guantes y un gorro o sombrero que cubra sus orejas. Recomendamos que no compre su ropa de invierno hasta llegar a los Estados Unidos: es mucho más fácil encontrar el atuendo adecuado y a veces más barato. Espérese a llegar y fíjese en lo que usa la gente del lugar.
En los Estados Unidos existen cuatro zonas horarias principales: la Hora del Pacifico (Pacific Standard Time PST), Hora de las Montañas (Mountain Standard Time MST), la Hora del Centro (Central Standard Time CST), y la Hora del Este (Eastern Standard Time EST). Por lo que si Usted esta en Los Angeles, California y son las 9:00 AM (PST), son las 10:00 AM en Denver (MST), 11:00 AM en Chicago (CST) y las 12:00 PM en Nueva York (EST). Para saber la hora de Alaska reste tres horas a la hora central de México, para Hawai reste 4 horas y para Puerto Rico sume 2 horas.
Es importante tener en cuenta lo anterior sobretodo si Usted llama o viaja a través del país. Por ejemplo: si Usted está en la costa este de los Estados Unidos, digamos en Nueva York, y a las 9:00 AM llama a alguien en los Ángeles (costa oeste) probablemente esta persona estará todavía en cama y si se trata de algún negocio estará cerrado.
La hora de verano (se adelantan los relojes una hora) en los Estados Unidos comienza el primer domingo de abril y termina el ultimo domingo de octubre.
El calendario americano tiene varios días feriados. La tabla a continuación muestra los días feriados más populares. Las fechas más importantes se muestran en “negrita”. La mayoría de los negocios, los bancos, el correo, y las dependencias gubernamentales no indispensables estarán cerradas esos días.
|
Día |
Descripción |
Fecha |
|||
| New Year's Day |
Año Nuevo |
1° de enero |
|||
| Martin Luther King, Jr. Day |
Día de Martin Luther King Jr. |
El tercer lunes de enero |
|||
| Ground Hog Day |
Día de la Marmota |
2 de febrero |
|||
| Valentine's Day |
San Valentín |
14 de febrero |
|||
| President's Day |
Día del Presidente |
El tercer lunes de febrero |
|||
| St. Patrick's Day |
San Patricio |
17 de marzo |
|||
| April Fool's Day |
Tonto de Abril |
1° de abril |
|||
| Patriots Day |
Día de los Patriotas |
El tercer lunes de abril |
|||
| Good Friday |
Viernes Santo |
Viernes Santo |
|||
| Mother's Day |
Día de las Madres |
El segundo domingo de mayo |
|||
| Memorial Day |
Día de Remembranza |
El último lunes de mayo |
|||
| Flag Day |
Día de la bandera |
14 de junio |
|||
| Father's Day |
Día del Padre |
El tercer viernes de junio |
|||
| Independence Day |
Día de la Independencia |
4 de julio |
|||
| Labor Day |
Día del trabajo |
El primer lunes de septiembre |
|||
| Columbus Day |
Día de Cristóbal Colon |
El segundo lunes de octubre |
|||
| Halloween |
Halloween |
31 de octubre |
|||
| Election Day |
Día de Elecciones |
El martes después del primer lunes de |
|||
| noviembre en años divisibles por 4 |
|||||
| Veterans Day |
Día de los Veteranos |
11 de noviembre |
|||
| Thanksgiving |
Día de Acción de Gracias |
El cuarto jueves de noviembre |
|||
| Christmas Day |
Navidad |
25 de diciembre |
|||
En los Estados Unidos todavía se usa el Sistema Inglés de pesos y medidas. En algunos lugares también se maneja el sistema métrico, pero la gente sigue pensando en onzas, yardas y galones, no en kilogramos, metros o litros. A continuación encontrará una tabla de conversión para las unidades y medidas más comunes.
|
Longitud |
||
| 1 pulgada = 2.54 centimetros (cm) |
1 centimetro = 0.39 (in) |
|
| 1 pie = 0.305 metros (m) |
1 metro = 3.28 pies (ft) |
1 pie = 12 pulgadas |
| 1 yarda = 0.914 metros (m) |
1 metro = 1.09 yardas (yd) |
1 yarda = 3 pies |
| 1 milla = 1.61 kilometros (km) |
1 kilometro = 0.62 millas (mi) |
1 milla = 5280 pies |
|
Peso |
||
| 1 onza = 28.85 pramos (g) |
1 gramo = 0.035 onzas (oz) |
|
| 1 libra = 0.4536 kilogramos (kg) |
1 kilogramo = 2.2046 libras (lb) |
1 libra = 16 onzas |
|
Volumen |
||
| 1 galon = 3.7854 litros (L) |
1 litro = 0.2642 galones (gal) |
1 milla /galon =0.42514 km/litro |
La mayoría de los contactos eléctricos en los Estados Unidos operan con un voltaje de 110-120 voltios, 60 ciclos. Si su equipo o enseres requieren de una corriente de 220 voltios, le recomendamos llevar con Usted un transformador y un adaptador.
Las videocintas grabadas en videocaseteras extranjeras (sobretodo europeas) no necesariamente se verán bien en video caseteras americanas.
Si piensa vivir una temporada en los Estados Unidos y está pensando en llevar una computadora, le recomendamos esperar a estar allá para adquirirla. Las computadoras y los programas muy frecuentemente son más económicos, aunque no todas las marcas tienen soporte técnico fuera de E.U.
La constitución de los Estados Unidos garantiza la libertad de credo. Es prácticamente un hecho que encontrará una iglesia, sinagoga o mezquita cerca de su casa, lugar de trabajo o escuela para personas con sus creencias.
La libertad de credo también implica que Usted puede ser abordado por grupos religiosos que quieran invitarlo a su iglesia. Algunos de estos grupos pueden ser muy agresivos. También existen algunos grupos que buscan reclutas entre los estudiantes en las universidades. Evítelos, en muchos casos son extremadamente seductores. Si a Usted se le acerca un reclutador de algún culto o grupo religioso, evite el contacto visual, no discuta y siga caminando. Muy frecuentemente usarán una pregunta retórica para abrir la conversación, como por ejemplo “¿Cree Usted en Dios?”. Ignórelos o responda con una pregunta que los confunda lo suficiente para que lo dejen en paz, como podría ser “Solo los martes y jueves”. Aun cuando Usted estuviera interesado en su culto o religión en particular, se recomienda que busque en las iglesias locales por su propia cuenta.
En la gran mayoría de las ciudades importantes existen organizaciones que tratan de asistir a visitantes internacionales durante su estancia en los Estados Unidos ayudándolos a familiarizarse con las costumbres americanas. Entre estos servicios normalmente Usted encontrará la posibilidad de encontrar una familia anfitriona para pasar la tarde, visitas guiadas de la ciudad, visitas a fábricas y negocios de la localidad y algunos eventos sociales.
Usted puede preguntar a sus amigos y colegas para saber si la ciudad cuenta con este tipo de organización, o buscar en las paginas amarillas (el equivalente de la Sección Amarilla en México).
Suscríbete
a nuestro boletín y descarga el
Mini Curso de Redacción Profesional ¡GRATIS!
IMPORTANTE: Después de enviar tu nombre y correo electrónico, cierra esta ventana y revisa tu buzón: encontrarás instrucciones para descargar el Mini-Curso. |
Regresar a: Habitos y Costumbres en Estados Unidos
![]() |
|||||||||||||